The article deals with the semantic analysis of antonymous Lithuanian adjectives šiltas–šaltas and their equivalents in English – adjectives warm–cold. Semantics and usage peculiarities of the adjectives are discussed and compared on the basis of corpus data, drawn from the Corpus of the Contemporary Lithuanian Language and the British National Corpus. Methods of corpus linguistics are applied to reveal collocability of the adjectives, prototypes and evaluation of the qualities they denote. Prototypical temperature meaning of the adjectives and its metaphorical extensions are discussed in the framework of cognitive linguistics (prototype theory and conceptual metaphor theory).